Från avsnittet Filer och format kan du ange vad som händer om du säger till Prism att konvertera en fil till samma format som den redan finns i (dvs. från avi till avi).
Alternativen är:
Markera den här kryssrutan om du vill att Prism ska ta bort källfilen efter en lyckad konvertering.
Ta bort delvis konverterade temporära filer (vid avbrytande av konvertering)Markera den här kryssrutan om du vill att Prism ska ta bort de temporära utdatafilerna om konverteringsprocessen avbryts.
Trunkera ljudspåret i slutet av videon så att video/ljud har samma varaktighetOm du markerar den här kryssrutan garanteras att konverterade video-/ljudspår har samma längd. Om du vill att hela ljudspåret ska bearbetas i stället för att trunkeras till slutet av videon, vänligen avmarkera det.
Video som konverterats från stillbild bör ha en varaktighet påNumret här, i sekunder, är den varaktighet som stillbilder kommer att ges när de konverteras till något videoformat.
I avsnittet Fel anger du vad du ska göra om ett fel upptäcks under konverteringsprocessen.
Alternativen är:
Du kan ställa in Prism att använda sin egen inbyggda codec istället för DirectShow för att avkoda filen. Ibland kan detta hjälpa till att avkoda filer som inte kan avkodas korrekt av DirectShow. Om det här alternativet är markerat uppmanas du att hämta den codec-komponent som krävs från NCH-webbplatsen.
Önskat språk för DVDVälj önskat språk för DVD-innehåll. Prisma använder den här inställningen för att välja ett språk när du konverterar DVD-skivor.
Här är koderna för de mest populära språken:
Du kan ställa in Prism för att kunna flytta / minimera dess fönster medan konvertering pågår genom att markera den här kryssrutan.